人在国外也没办法和小组作业和解。
她的同学来自全世界各地,交流的语言主要是混杂着各种口音的英语。
但本地人其实也不少。
留学生之间有小团体是很正常的事,即便是唐月舒这样独来独往的,也有两个上课搭子。
这点很大程度上得益于她流利的法语和英语。
这周有个个人的汇报,小组里有个拍摄作业,这意味着在课后的时间里,唐月舒要和她的搭子们待在一起一段时间。
周末可能没有时间去兼职了。
唐月舒作为异乡人,适应留学生活还是花费了些时间的,她和同学也不是一开始就熟悉的。
法国留学虽然不完全算是她冲动之下的决定,但来的时候确实仓促,第一次出现在学校里面时唐月舒还在想要不要起个英文??x?名或者法文名。
人在起名字这件事上多少会有点拖延症,后来唐月舒就放弃了,她自我介绍时用的是自己的中文名,同学老师们也友好,一开始还会认真学她名字的发音。
后来吧,因为她姓唐,就直接按照姓氏的发音喊她了。
到此为止一切正常。
直到没多久唐月舒发现他们将“tang”念成了“Tom”。
直接男女不分。
跟外国友人纠结后鼻音不是一件容易的事,而且不是一个人这么喊。
她干脆就算了。
一个称呼而已。
于是在法国当两年“Tom”的小唐想开了。
但是她的两位作业搭子每次都能字正腔圆将她的姓氏喊对,甚至还很努力想要学唐月舒名字里的另外两个字,后来想想,大概就是因为他们每次发音都标准,唐月舒才那么乐意和他们组队的。
她的课程安排并不算繁忙,工作日也能抽时间做作业,小组作业最麻烦的一点就是需要聚在一起商讨分工和思维碰撞。
他们约在其中一个人家里集合。
那是位巴黎本地的男生,叫Garrel,他长着一张很法国的脸,是那种大众印象里的法国帅哥,深褐色的发色,有点天生的卷,双眼深邃,瞳孔带着点灰绿色,脸庞的轮廓很精致,那双眼睛注视着人看的时候很是深情。
他的人缘很不错。
入学以来,唐月舒不止一次看见有人想约他共度美好周末。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:[附带番外]含情(印灼) 婠婠传 34相爱,恰逢其时 《不要打扰我飞升》作者:荷花洗 《元配》(精校版全本by番外完)作者:石头与水 难生恨 恰逢其时 农家小福女 我凭美食在古代爆红 折腰[娱乐圈] 《协议婚姻到期后》作者:春晓夏 我靠快餐系统暴富[穿书] 侯府忘恩义?摄政王撑腰,不原谅by初点点 穿书后的团宠日常 浪声未闻 她的小太阳 《光明世界》(完) 元配_石头与水 《娇气包在家属院吃瓜看戏[七零]》作者:与桃 观叶