船说中文网

船说中文网>大明女子欧洲务工日常 > 第211章(第1页)

第211章(第1页)

西多尼亚也带着小小翻译安赫拉去了国子监,因为他做出的缝纫机、纺织机也为大明带来极大便利。

而且自行车也很受万历喜欢,现在万历每天都会骑着车在皇宫内转悠好几圈。

若非他是西班牙人,万历必定也给他一个官职。

早上,苏瑶五人到了主客司,主客司的李郎中见了他们,并为他们介绍了主客司的其他官员。

官员们看到苏瑶、辛夷和艾梨后,脸色五彩缤纷,可见对她们女子的身份是介怀的。

主客司的官员都是男子,应该说是整个大明都是男子为官,从没女子进入官场,一想到以后要和女子同朝为官,便觉得侮辱难堪。

艾梨看着众官员毫不掩饰的表情,撇了下嘴,果然是封建男人,哼。

苏瑶垂眼笑了笑,女子还是得有话语权才行,但凡这张名为朝堂的饭桌上有独当一面的女子,他们何至于这么不甘心?

不过没关系,圣上下的旨,不甘心也憋着,憋着憋着就习惯了。

李郎中介绍了她们要去的地方,专做翻译文书工作的部门,主事的领导是一个胖胖的和气老头,大概五十多岁,姓张。

张主事擅长日本、高丽的语言,手下有五名通事翻译,最近正在头疼苏瑶送给皇帝的那些书籍,恰好需要懂欧洲语言的人,因此比其他人和气许多。

等到了翻译的办公区域,里面五个翻译通事都露出‘你们终于来了’的神情,全都表示非常欢迎苏瑶五人加入。

张主事简单介绍后,没有任何犹豫,直接领着几人进入里面的房间,“几位通事,这些都是文渊阁需要翻译的书籍,需要十月前全部翻译好,你们可能分担一部分?”

苏瑶看着桌上摆放着自己前段时间送给万历的书籍,嘴角上翘,得,现在又变成自己的活儿了。

时间紧急,她也没浪费唇舌,询问了张主事目前翻译完的书籍以及各位擅长的语言。

得知几人都不擅长欧洲语言,全是现学现卖。

苏瑶拿起他们翻译好的书看了看,有挺多的问题的,很多术语都无法准确表达。

张主事看她蹙眉头了,“可是不行?”

“还可以,只是一些用词翻译得不太准确。”苏瑶如实告诉他。

张主事颔首,想让苏瑶指点一二。

“谢思危你来。”时间紧急,苏瑶让谢思危帮着纠正,自己则将剩下的书籍全部轻点了一番。

这里有西班牙、葡萄牙、法国、英格兰、意大利、奥地利等地方的书籍,苏瑶将英格兰的交给艾梨,西班牙和葡萄牙交给辛夷和陆怀山,法国、意大利、奥地利等地方的书籍则由自己来负责。

回程的大船上,苏瑶和伽利略和奥地利的作家学习了当地语言,如今翻译也不是问题。

有了五人的加入,张主事等人全都觉得腰不痛了,眼不花了,一口气能跑二里地了。

苏瑶几人确是忙极了,之后一段时间从早忙到晚,感觉人都要废了,不过期间却从礼部官员口中听到了不少朝堂内部消息。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:消失在犬吠声中的少女  瓶装风物  [综漫] 和源氏刀结缘后加入了时政  哥哥  少父不努力  劣等虫母是虫族白月光  蛮荒少族长  恋人在波拉波拉  于家赘婿  玩具而已  冰下河  勇者他竟想复活魔王  笨蛋乌鸦成长记  [综英美] 蝙蝠与浣熊的兼容性  到底是谁怀了触手怪的崽  社恐丧尸王,在线求静音  长夏未央  万人欺她被九洲美人儿盯上了  靡日  神仙弃地  

已完结热门小说推荐

最新标签